有奖纠错
| 划词

Et lui, il pourrait même poursuivre ses études en Occident, pays de cocagne!

却能西方,cocagne地区继续着他的学业。

评价该例句:好评差评指正

Parler de règlement pacifique dans ces circonstances revient à chercher un pays de cocagne.

目前情况下谈论和平解决方案就如方夜谭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Une Thébaïde ! un vrai pays de Cocagne ! murmura le monsieur, ravi.

“这真静心之地,安乐之乡呀!”那位先生得意扬扬地自言自语

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ils élevèrent l'Arbre de la Liberté, plus conforme, cette fois, aux exemples français, à savoir assez ressemblant à un mât de Cocagne.

他们竖起了自由之树,这一次符合法国例子,也就Cocagne

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Personne n'a oublié cette fois où les gens d'Ombrosa s'étaient rassemblés sur la place pour fêter le saint patron, et où il y avait le mât de Cocagne, les festons et les étendards.

有人 Ombrosa 人们聚集在广场上庆祝守护神那个时代,以及 Cocagne 柱子花彩和旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Bénéficié, façon de parler : en fait, pour Cosimo aussi bien que pour moi, c'en était fini de notre vie de Cocagne, et nous regrettions les dîners dans notre petite pièce, tout seuls avec l'abbé Fauchelafleur.

可以这么,好处:事实上,对科西莫和我来,这我们作为科卡涅生命终点我们后悔在自己小房间里吃晚饭,独自一人与福赫拉弗勒修道院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接